Thomas d'Angleterre et Béroul

 

 

L'amour de Tristan et Iseut constitue sans aucun doute l'une des histoire les plus connues du patrimoine celtique. Cette légende a eu un tel succès qu'elle a été reprise dans plusieurs textes.On a beaucoup de versions de ce roman, mais les plus anciennes versions conservées de cette histoire datent du dernier tiers du XIIe siècle. Il s'agit des romans de THOMAS et de BÉROUL. Malheureusement ni le roman de Béroul ni celui de Thomas ne nous sont parvenus dans leur intégralité; celui de Béroul est amputé du début et de la fin; celui de Thomas est connu sous forme de huit fragments dont certains sont particulièrement brefs. Dans un cas comme dans l'autre, seuls trois ou quatre mille vers ont été conservés sur les dix ou douze mille que comptait vraisemblablement chacune des oeuvres à l'origine.

Du roman en vers de Béroul (entre 1150 et 1190), ne subsiste qu'un fragment d'environ 4000 vers. Mais il y manque le début et la fin . Il n'a été conservé qu'une copie unique de ce manuscrit. La version de Béroul débute par la scène du grand pin (lorsque le roi Marc vient se cacher près du grand pin, pour surprendre le rendez-vous clandestin de Tristan et Iseut) et se termine lorsque Tristan et Iseut se séparent ( Tristan offrant à Iseut son chien Husdent, tandis qu'Iseut donne à son amant son anneau de jaspe vert).

 

Le Tristan de Thomas d'Angleterre date de 1173 . Plusieurs versions ont été conservées qui restituent plusieurs fragments de l'histoire. Mystérieusement les fragments restant de l'œuvre de Thomas débutent par une scène de séparation ( légèrement contradictoire avec celle de Béroul, mais qui permet toutefois d'enchaîner les deux récits) et nous offrent la fin du roman; épilogue mythique qui a contribué à bâtir la légende éternelle des amants maudits .

img_precedente.gif (311 byte)

Pour revenir au thème de l'amour, cliquer ici ball03.gif (1653 byte)